您当前的位置: 首页 >  翻译硕士 >  翻译沙龙 >  正文

重庆邮电大学第十届研究生论坛学术讲座(140期)暨外国语学院第七期研究生学术论坛——法律术语翻译漫谈

时间:2018-05-25 15:53:20  发布者:  

2016年5月27日星期五下午4点,由重庆邮电大学研究生工作部主办、外国语学院承办的重庆邮电大学第十届研究生论坛第140期学术讲座暨外国语学院第七期研究生学术论坛在外国语学院会议室圆满召开。本次讲座外国语学院非常荣幸地邀请到了西南政法大学外国语学院肖云枢教授为外国语学院及法学院的研究生学生讲授关于 “法律术语翻译”的理论知识。本次论坛学术讲座由外国语学院王凤副院长主持,出席讲座的嘉宾老师还有外国语学院王怡老师、王强老师及招吉韬老师。

肖云枢,西南政法大学教授,研究方向为语用学、社会语言学、法律语言学与法律翻译。2005-2006年在美国佛罗里达大学语言学系做访问学者。西南政法大学外语学院外国语言文学学科带头人、法律语言与文化研究中心副主任、外国语言学及应用语言学硕士研究生导师。重庆市高等学校教师职务评审委员会英语学科组成员,中国法律语言学会副会长、重庆市翻译学会常务理事、广东外语外贸大学法律语言学博士研究生学位论文评阅专家。

肖教授的讲座内容主要包括:一、法律术语定义;二、法律术语及其特点;三、近代法律翻译的几个时期;四、汉译法律术语的主要外来语渊源;五、早期汉语法律术语的英译研究;六、早期英语法律术语的汉译;七、法律术语翻译。肖教授幽默风趣的表达风格,使讲座气氛十分活跃。讲座内容使翻译专业及法律专业研究生都受益匪浅。肖教授讲授条理清晰、生动有序,时常举一些事例,通过本次论坛学术讲座,学生们对法律术语及其相关研究,有了全面的了解。除学术理论知识外,肖教授认真、谦虚、谨慎的品质也都值得学生们学习。



支持一下
返回首页
返回首页
相关文章
    无相关信息
栏目更新
栏目热门